Prevod od "istoriju kao" do Brazilski PT


Kako koristiti "istoriju kao" u rečenicama:

Ne verujem da æe Adolf Hitler otiæi u istoriju kao delikates.
Não creio que Adolf Hitler passará para a história como guloseima.
Pokušajte da odaberete ljude koji ce otici u vojnu istoriju kao spomenici nesposobnosti.
A tentativa deste comando para encontrar um punhado de canalhas... vai ficar na história militar como um monumento à inépcia.
Snimali su nas za filmski žurnal koji je bio prikazivan... u svim bioskopima... zato što je Oskarovo iskustvo u poljskoj pošti... otišlo u istoriju... kao prva bitka u Drugom svetskom ratu.
Filmaram-nos para um noticiário que foi mostrado em todos os cinemas porque as peripécias de Oskar no correio polonês ficaram registradas na história como a primeira batalha da Segunda Guerra Mundial.
Da, uci cu u istoriju... kao covek koji je otvorio vrata!
Sim. Eu entrarei para os anais históricos como o homem que abriu uma porta.
O naèinu, kako upotrebljavaš istoriju kao oružje.
Usa a história como um arma.
Ušli smo u istoriju, kao što si i rekao da hoæemo.
Estamos entrando para a história, como você disse.
Ne želim da uðeš u istoriju... kao Englez kojie je pobedio svog prijatelja nemca, samo da bi izgubio od drugog Engleza.
Não quero que você seja o inglês que derrotou o amigo alemão, para depois perder para o outro inglês.
Kolt je sve više tonuo i èinilo se da odlazi u istoriju kao beznaèajan.
Colt nada mais era que um sinal fraco no radar da história do tênis.
Ili æemo otiæi u istoriju kao divljaci ili ulazimo u redove civilizovanih.
Queremos entrar para a história como os selvagens, ou entrar no ranking como civilizados.
Teško je odabrati, ali moram reæi, verovatno, s obzirom na moju dugu istoriju kao ljubitelja te muzike, intervju sa Bruce Dickinsonom iz Iron Maidena, razgovarao sam sa njim u Hammersmith Odeonu, sa balkonom u pozadini.
É difícil escolher, mas eu diria, provavelmente, dada minha larga história como fã da música, entrevistar a Bruce Dickinson do Iron Maiden, no palco do Hammersmith Odeon, com o balcão como fundo.
Rekla je da æe posle danas ona otiæi u istoriju kao... najbolja Marilyn Monroe u poslu.
Ela disse que depois de hoje, que ela entraria para a história Como a melhor Marilyn Monroe no Show Business.
Džona je imao ispit pre puta, a ja sam imao istoriju kao glavni predmet.
Jonah tinha um grande teste antes desta viagem e sou professor de história.
Da je bomba eksplodirala dok je avion bio u vazduhu, što je otac nameravao, bio bi to najrazorniji teroristièki napad do tada... i moj otac bi ušao u istoriju kao masovni ubica.
Se a bomba tivesse detonado no ar, como meu pai queria... teria sido o ataque terrorista mais devastador da época... e meu pai teria entrado para a história como assassino de massa.
Ispisali su istoriju kao prvi psi na Mesecu.
Eles fizeram história ao serem os primeiros animais a caminhar na Lua.
IWC ce uci u istoriju kao brod budala.
O IWC vai entrar para a história como um navio de tolos.
Onda, neko æe uæi u istoriju, kao osoba koja je otkrila tajnu veènog života a vi želite da ta osoba budete baš vi.
A biosfera é uma zona de ar, água e terra, onde toda a vida existe.
Bog se umešao u ljudsku istoriju kao nikada ranije.
Deus está invadindo a história humana de uma forma que nunca aconteceu antes.
Nijedan ministar unutrašnjih dela ne želi da uðe u istoriju kao èovek koji je legalizovao sodomiju.
Nenhum secretario que entrar para a história como o homem que legalizou a sodomia.
Uæi æe u istoriju kao Vatrena kuèka Marija.
Vai ficar na história como: "Maria Gostozona".
Šta? Predsednica Sali Langston je danas ušla u istoriju kao prvi ženski vrhovni komandant.
A presidente Sally Langston faz história hoje como a primeira mulher no comando.
Lindsey æe možda uæi u istoriju kao jedan od velikana u sviranju gitare.
Lindsey pode entrar para a História como um dos maiores guitarristas.
U jednom ranijem govoru, Klintonova je predstavila amerièku istoriju kao olièenje trijumfalizama i istorijske amnezije:
Clinton apresentou uma versão da história americana repleta de triunfalismo e amnésia histórica.
Skoti Baumen trener Detroit Red Vingsa I ti igraèi æe uæi u istoriju kao najveæa petorka svih vremena.
E aqueles jogadores irão entrar para a história como uma das maiores equipes de cinco homens de todos os tempos.
Kad uradi svoje, biæe poslat u istoriju kao i njegov prethodnik.
Depois de servir para o propósito, ele será remetido à história como o seu antecessor foi.
Puno toga je iznad mene, ne znam istoriju, kao na primer, neke stvari o njegovoj braæi i sestri.
Está muito além de mim, muitas das histórias não conheço, como todas as coisas com seus irmãos.
Možeš uæi u istoriju kao još jedan brutalni diktator, ili možeš biti upamæen kao voða koji je imao hrabrosti da sasluša svoj narod.
Você pode entrar para a história como mais um ditador brutal, ou ser lembrado como o líder que teve coragem de escutar o povo.
Ulazimo u istoriju kao prvi koji su porazili lovca na veštice.
Seremos lembrados na história como os que derrotaram o Caçador de Bruxas.
Katlerov truli mozak ulazi u istoriju kao najgori do sada.
O cérebro apodrecido de Simon Cutler entra para a história como o pior. De longe.
Roldan æe uæi u istoriju kao èovek koji je uhapšen u Laosu.
Roldán entraria para a posteridade como o homem que foi preso em Laos.
Ako uspe, uæi æu u istoriju kao lider koji je okonèao ovaj epski sukob.
Se isso funcionar, entrarei para a história como o líder que acabou com esse conflito épico.
One vide delimièno šablone u haosu jer vide istoriju kao celinu.
Elas veem padrões no caos, em parte, por que veem a história como um todo.
A Suzan O. Friling æe uæi u istoriju kao ona koja je otkrila.
E Susan A. Freeling entrará para a história - como quem a decifrou.
Kao posledica toga, ljudi mnogih zemalja kao što je moja, Rusija, gledaju na istoriju kao na nešto unapred predodređeno ili nešto što su uspostavili vladari, a na šta obični ljudi nemaju nikakvog uticaja.
Como resultado, pessoas em muitos países, como o meu, a Rússia, olham para a história como algo que foi predeterminado ou determinado pelos líderes, e as pessoas comuns não poderiam influenciá-la de nenhuma maneira.
Ubrzo su druge grupe počele da nastupaju u istom stilu, i Kabuki je ušao u istoriju kao prvi oblik japanske dramske umetnosti izvođene za obično stanovištvo.
Logo, outros grupos começaram a se apresentar usando o mesmo estilo, e o Kabuki fez história como a primeira forma de apresentação dramática do Japão que atendia ao povo comum.
Ipak, upućenost u njenu opčinjavajuću i često okrutnu istoriju, kao i u njenu trenutnu proizvodnju, govori nam odakle ove asocijacije potiču i šta skrivaju.
Contudo, saber mais sobre a sua fascinante e, muitas vezes, cruel história, bem como é sua produção hoje, nos diz onde essas associações se originam e o que elas escondem.
Vreme ima istoriju, kao i crnci.
O tempo tem uma história, e os negros também.
1.7571380138397s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?